Artykuły z kategorii: Produkty i usługi dla każdego
Jakie problemy mogą utrudniać pracę w biurze tłumaczeń?
Każda praca wiążę się z pewnymi problemami, także w biurze tłumaczeń mogą wystąpić komplikacje, które skutecznie będą utrudniać prace nad tekstami. Tłumacze na co dzień bowiem spotykają się z wieloma przeciwnościami, przez które ich praca nie jest tak łatwa i przyjemna jakby to się mogło wydawać na
Tłumaczenie piosenek
Każdy kto zaczyna swoją karierę w kierunku tłumaczeniu teksów, boryka się z problemem, jakim są tłumaczenia piosenek. Jest to bowiem jeden z trudniejszych typów tekstów dlatego, że ich treść nie zawsze jest spójna, logiczna oraz na pierwszy rzut oka poprawna. Wiele z tekstów odnosi się do konkretny
Tłumaczenia w oprogramowaniu
Tłumaczenie oprogramowania komputerowego to nic innego, jak tłumaczenie treści programu na język rodzimy. Każdy program komputerowy posiada wiele języków obcych do wyboru podczas instalacji. Aby to było możliwe, należy przygotować tłumaczenia, co wcale nie jest takie proste. Język, którego używa s
Tłumaczenia techniczne w biurze tłumaczeń
Tłumaczenia techniczne są bardzo trudne, wymagają od tłumacza szerokiego zakresu wiedzy i znajomości branży. Dlatego też tłumaczeniem teksów z zakresu techniki najczęściej zajmują się osoby z takim właśnie wykształceniem lub zainteresowaniami. Ważna jest bowiem znajomość specyfikacji branży oraz sp
Tłumaczenia o charakterze naukowym
Bycie tłumaczem tekstów naukowych wymaga wiele złożonych umiejętności i sporo wiedzy. Z jednej strony bowiem tłumacz taki musi płynnie i elastycznie posługiwać się językami i z łatwością pisać w nich teksty, co jest umiejętnością typowo humanistyczną. Natomiast z drugiej strony tłumacz tekstów nauk
Kiedy warto skorzystać z usług biura tłumaczeń?
Biura tłumaczeń oferują profesjonalną pomoc w zakresie t łumaczenia tekstów na języki obce. Czy zawsze jednak należy udawać się do nich z tłumaczeniem? Oczywiście, że nie. Jeżeli masz do przetłumaczenia prosty tekst, który będzie przeznaczony jedynie dla twojego użytku to wystarczy, że takie tłumacz
Materiał, z którego wykonana jest zabawka
Materiał, z którego wykonana jest zabawka to jeden z głównych elementów, na który musisz zwrócić uwagę kupując zabawkę dla swojego dziecka. Materiał powinien być przede wszystkim trwały. Jak zapewne wiesz, dziecko jest najlepszym testerem wytrzymałości! Nie może być ryzyka, że produkt podczas zabawy
Zabawki dla dziewczynek
Nie da się ukryć tego, że od dawien dawna dziewczynki bawią się lalkami, a chłopcy zabawkowymi samochodzikami. I choć w obecnych czasach dostrzegalne jest łamanie tych stereotypów, to jednak wciąż dominujący się pogląd, że są zabawki stworzone z myślą o dziewczynkach i zabawki specjalne dla chłopcó
Tłumaczenia tekstów z zakresu marketingu i PR
Tłumaczenie tekstów z zakresu marketingu, reklamy i PR jest bardzo specyficzne. Zadanie bowiem polega tutaj nie tylko na jak najwierniejszym przetłumaczeniu oryginalnych słów, ale także na tym, by w możliwie największym zakresie nowy tekst dostosować do obowiązujących uwarunkowań kulturowych, trend
Atesty i certyfikaty, które powinny posiadać zabawki
Każda zabawka przeznaczona do użytku dziecka powinna być jak najwyższej jakości. Producent powinien mieć na względzie fakt, że dziecko jest bardzo wymagającym konsumentem. Każde uszkodzenie zabawki przez dziecko może być zagrożeniem dla jego zdrowia, a czasem nawet dla życia. Odłączone od zabawki,
Tłumaczenia maszynowe
Tłumaczenia maszynowe często nazywa się tłumaczeniami komputerowymi ze względu na fakt, iż komputer automatycznie przekłada tekst. Program komputerowy napisany jest w taki sposób, aby bez udziału człowieka tłumaczył(przekładał) tekst na wybrany wcześniej język. Metoda ta znacznie różni się od tłuma
Obowiązki tłumacza
Każdy, kto zaczyna przygodę jako tłumacz, ma pewne obowiązki. Jednym z nich, a zarazem najważniejszym jest poprawne tłumaczenie tekstów zleconych przez wydawnictwo. Tłumaczenie to musi być wykonane staranne z zachowaniem wszelkich zasad stylistycznych oraz ortograficznych. Zazwyczaj zlecenie, które